小說–《教父》三部曲(全譯本)(套裝3冊)–《教父》三部曲(全译本)(套装3册)
漫畫–日息之境–日息之境
克羅斯命運攸關次去片場探安提娜班,看她裝出假的情懷、假充成別有洞天一度人。
百合棒棒糖 動漫
在羅德斯通的片場,克勞迪婭的放映室,他和克勞迪婭集聚,聯袂去見安提娜。駕駛室裡還有兩個女人,克勞迪婭爲他倆互爲作了牽線。“這是我昆克羅斯,這位是原作迪塔·湯美,再有法萊內·方特,她現在要出鏡。”
湯美估算着他,道憑他的奇麗火熾進攻開採業,痛惜一副見外的模樣,淡去激情。他倘諾上了臺,會像塊漠然的石碴那麼半死不活。她當即沒了興致。“我要走了。”她皇頭,又說,“對你大人的政,請節哀。趁機說一句,迎接你來片場溜。固然你也是製片人有,但克勞迪婭和安提娜都向我保證說,你無可爭辯決不會胡攪蠻纏。”
克羅斯先聲注目到旁女士——法萊內。她好像偕黑松子糖,臉頰間或掛着諱疾忌醫作威作福的神采,而裝則襯出好看的身材,示可比湯美苟且得多。
戰慄殺機 PTT
“我不懂得,克勞迪婭竟有這麼個英雋的哥哥。我還時有所聞你很富庶。若是你想找人陪你吃早餐,就打我有線電話。”法萊內說。
“我會的。”克羅斯說,他不納罕會接過敬請。桃源旅店有大把起舞藝人以至花瓶,跟法萊內平等直白。這是個本性浮誇的姑娘家,她曉暢調諧有多拔尖,不想所以社會法則就讓看着幽美的男人溜之乎也。
和表姐同居的日子
克勞迪婭說:“吾輩剛給法萊內加了幾個光圈。迪塔感她挺有材幹,我也這麼着看。”
法萊內向克羅斯投去多姿多彩的笑容,“無誤,以後我得對着鏡頭扭六次臀部,現在我得扭十次啦。我要對梅莎琳娜王后說,‘全察哈爾的才女都愛您,全巴伐利亞的婆娘都望眼欲穿您的凱’。”她頓了一一刻鐘又說,“我時有所聞你也是這個錄像的製片人,你可以說服她倆讓我在電影裡扭二十下屁股嗎?”
雖則她元氣四射,但是克羅斯感到她賣力表現着哪門子。
“我儘管個出錢的,”克羅斯說,“誰都有要扭尻的時節。”他帶着諶媚人的微笑道,“無論如何,祝你好運。”
與表姐同居小鴨
法萊內探過肌體吻了他的臉孔。他能嗅到她身上的香,清淡而輕薄。自此又心得到她客套的摟,爲他的完美祝頌。爾後她站直血肉之軀說:“我得對你和克勞迪婭說件事兒,可爾等永恆得守口如瓶。我可不想惹上費神,進一步是從前。”
克勞迪婭坐在微電腦桌前,皺起眉峰衝消答應。克羅斯退開一步,他可不可愛大悲大喜。
法萊內留意到那幅反映,濤略微支支吾吾。“對你父的事,先請節哀,”她說,“但一些事我得報告你。深深的貪污犯馬羅威,他是我有生以來玩到大的侶伴,我很曉暢他。外側齊東野語是夫吉姆·洛西探員射殺了所謂的嫌疑犯馬羅威。但我瞭解,馬羅威從沒帶過槍。他怕槍怕得要死。他是個小販毒者,但他還匯演奏黑管呢,他說是個喜歡的怕死鬼。吉姆·洛西和他的夥伴——菲爾·沙爾基,曾經帶着他四處團團轉指認毒販。他很怕在押,如故公安部的線人。但他爆冷就成了慣犯和兇犯。我會議馬羅威,他甭會蹂躪一體人。”
克勞迪婭一言不發,法萊內向她揮了揮舞,其後排出校外,卻又轉了迴歸。“別忘了,這是咱倆裡面的陰私。”
“差事陳年就造了,”克羅斯做出最讓人安詳的愁容,“再者說,你說這些也變更連連什麼了。”
“我單單不想憋小心裡,”法萊內說,“馬羅威真是個挺然的人。”說完她就去了。
“你何以看?”克勞迪婭對克羅斯說,“終於是何故回事?”
克羅斯聳肩道:“癮聖人巨人沒有按秘訣出牌。他待錢,就搶,下文數不妙,死了。”
“我猜也是,”克勞迪婭說,“法萊重心腸好,甚麼都信。而是這可當成誚,父親不虞達到然個收場。”
克羅斯板着臉盯着她:“誰都有不走紅運的時期。”
上晝盈餘的時辰,克羅斯在片場察看留影。有這麼着一場戲,柱石白手起家剌了三個全副武裝的仇家。這把他惹毛了。是剽悍就不理合讓己擺脫這樣心死的事勢。這種事只可徵這王八蛋太蠢,徹不配當膽大包天。從此他看安提娜出演愛情容和宣鬧圖景。他稍爲如願,她似乎沒何故演,別樣優伶都比她精粹。克羅斯沒無知,他陌生安提娜的標榜會在影中被更強壓地亮下,攝像機會爲她結束這項魔術。
再者他沒發生安提娜有至誠線路。她惟獨五日京兆幾個暗箱,而且兩場裡頭的阻隔也很長。你全找不到看大熒幕時那種密電的嗅覺。在暗箱前,安提娜甚或看起來都不那麼美了。
太酆演義
那夜他們在突尼斯共和國布的下,他何如也沒說。但他倆做完愛,她烹製早茶的時光如是說:“我今昔闡揚得中常,是嗎?”她向他投去一笑,刁頑得像只小貓,這笑容常讓他驚豔。“我首肯想在你前諞得太好,”她說,“我瞭然你會站在彼時,期把我窺破呢。”
他笑了,歷次明她判辨他,他都很樂意。“不,沒那樣糟,”他說,“週五你飛巴拉圭的早晚,我能齊去嗎?”
從安提娜的視力裡,他瞅她的驚愕。她的臉色沒事兒彎,她一連能控和睦。她想了想道:“那真是幫了心力交瘁啦,而且吾輩還能同船暢遊京廣哪。”
“那咱倆週一回去嗎?”克羅斯問。
“返回,”安提娜說,“我禮拜二早上還得出鏡,沒幾周就脫稿了。”
“那以後呢?”克羅斯問。
“往後我就退居二線,照望丫頭,”安提娜說,“加以,我也不想再把她藏羣起了。”
“曼德拉的先生宰制嗎?”克羅斯問。
“誰說了也不算,”安提娜說,“在這件事上,誰也做無間主。但他以來會挺有分量。”
星期五晚間他們坐上座機出門濱海。安提娜戴着真發,化上妝流露大團結的玉顏,看上去平平無奇。她穿着鬆的衣衫,美滿顯不入迷材,繪影繪色一下家園管家婆。克羅斯駭然不休,她還是連行動功架都殊樣了。
飛機上貝薩妮又驚又喜於象樣仰望天王星,滿機亂逛,在每一端鋼窗前向外顧盼。她有如又聊惶惑窗外的山水,根本遲鈍的臉色險些和好人差不多了。
他們下機後,到了喬治-曼德爾小徑上的一親屬旅社。她倆定了一間雙內室棚屋,克羅斯住一間,安提娜和貝薩妮住另一間,臥室在兩間臥室期間。他倆朝十點抵賓館;安提娜脫下金髮,下妝容,換了服裝。她可能忍氣吞聲自身在溫州還那樣醜。
他倆三人中午達醫工程師室,一棟小山莊聳在庭院裡,天井周圍着一圈雞柵。看門在彈簧門前覈對過她倆的姓名後,就把他倆放了進入。
女傭在陵前候着她倆,領她倆趕來一間巨大的起居室裡,房間裡堆了無數擺放,大夫在這邊等着他倆。
奧塞爾·熱拉爾德醫生身段魁岸,穿着裁剪幽美的褐色細紋中服、白襯衣、配上一條古銅色的絲織領帶,遍體內外司儀得馬馬虎虎。他有一張圓臉,使蓄些鬍子來揭露寬敞的下巴頦兒就好了。他的嘴脣很厚,是深紅色的。他向安提娜和克羅斯牽線了對勁兒,卻破滅領悟毛孩子。安提娜和克羅斯旋踵對這位醫生頗爲一瓶子不滿。他不像是個熨帖轉業這種便宜行事業的醫。
網上放着茶和糕點。一位女傭捲進屋,侍立在旁。兩位年邁的女護士也走了進,她倆着勞動冬常服——乳白色護士帽跟乳白色的衫和裙子。就餐時日,兩位護士關切地盯着貝薩妮。